Subs.com.ru home
map
contact
twitter

Форумы / Subs.com.ru / Титровальня / Как автоматизировать исправление субтитров? 
Перейти в:        
 
Автор Сообщение
RiNeo
1
Откуда: Россия
Сообщений: 2

сообщение #1524, от 01/03/2007 03:34
Есть субтитры в формате *.srt, сделанные с помощью SubRip, но со множеством орфографических ошибок, например эта программа не различает буквы "н" и "и", а про букву "ы" я вообще молчу. Я попытался просто не вводить по отдельности эти буквы, а сразу слоги с этими буквами - так она у меня зависла... :( - видать там ограничен размер на матрицу символов... В итоги я просто их извлек в виде картинок и распознал FineReader-ом. Теперь ошибок нет, но получился обычный текстовый файл, со вставленными пустыми строками между отдельными фреймами субтитров. Теперь как мне автоматизированно заменить строки в файле с кривыми субтитрами (но правильным таймингом) на строки из этого текстового файла?
Kowarisuki
1
Откуда:
Сообщений: 60

сообщение #1526, от 01/03/2007 12:08
Представляю, сколько времени заняло эти картинки создать и распознать...
Я бы заново запустил SubRip и распознал субтитры, далее открыл бы готовый .SRT в Word и ещё немного поработал руками. Потом сохранил и в итоге получил бы тот же .SRT, только без ашыпог.
В вашем случае можно воспользоваться этой программой, которая при минимуме усилий позволяет делать из .TXT сабы.
Antar
10
Откуда: Израиль Haifa
Сообщений: 1282

сообщение #1527, от 01/03/2007 12:44
Есть программа SubCreator.
Суть в ней сводится к тому, что имея текстовый файл, можно подгрузить к ней фильм и потом нажимая вовремя CTRL+A создавать тайминг к каждой строке.
Но в двухстрочных субтитрах вторая строка также получает тайминг.

В вашем случае, ничего предложить не могу, только копи-паст, как предложили выше.
Работы на пару часов, но и с subcreator'ом не меньше, да еще и тайминг наверняка будет не таким качественным.
Subbing for fun.
RiNeo
1
Откуда: Россия
Сообщений: 2

сообщение #1530, от 02/03/2007 12:49
Спасибо вам за ответы....
Но данную проблему я решил написанием простенького скрипта для AutoIt3.
Это были субтитры для вестсайдской истории, я их выложу... если что сильно не бейте это моя первая работа...
Antar
10
Откуда: Израиль Haifa
Сообщений: 1282

сообщение #1531, от 02/03/2007 15:50
А можете привести сюда ваш скрипт, для примера?
Subbing for fun.