Subs.com.ru home
map
contact
twitter

Форумы / Subs.com.ru / Титровальня / что в настройках SUBTITLE WORKSHOP ? 
Перейти в:         <<< 1234 >>>
 
Автор Сообщение
kelfam
1
Откуда: Россия
Сообщений: 8

сообщение #2645, от 19/12/2008 23:28
Ребят, ну ведь не может быть такого, что на одной видяшке кодек не срабатывает, а на другом, с таким же типом конвертации, все ок ??? К тому же, в одной версии программы оно работает, а в другой не желает ??? при чем тут кодеки ?.... вот если бы файлы НИГДЕ не вопроизводились, вот тогда да, дело в кодеках.....но ведь у меня не работают 3 файла в одной программе, а все остальные видяшки в этой программе РАБОТАЮТ !!!!
Капитан
1
Откуда: Россия
Сообщений: 1187

сообщение #2646, от 19/12/2008 23:48
Ну я мыслю просто - рушится при воспроизведение видео - значит дело в видео или аудио (или в кодеках) или какой-то другой dll-hell(я бы ещё directx переустановил). На скрине выше я вижу ошибку не программы Subtitle Workshop, а ошибку Windows и далее лично я в такой ситуации переустановил бы Windows (у меня это заняло бы 10 минут).
kelfam
1
Откуда: Россия
Сообщений: 8

сообщение #2647, от 20/12/2008 00:30
Хорошо, а тогда почему эта же ошибка не вылетает на ЭТИХ видяшках на других программах по сабам ?... ни 4 версия воркшопа, ни аегисуб.... ведь по сути, если бы было дело в Виндах, значит и в других программах эти видео вызывали такую ошибку, не так ли ? а тут вся фишка-то в том, что в 4 версии все ПРЕКРАСНО открывается и воспроизводится, только работать кошмарно неудобно, ибо в 4 версии много чего нет или не доработано.... в принципе мне от воркшопа нужен тайминг и он мне его дает, но 4 версия, а 25.1 - фиг вам....
message258
1
Откуда: Россия
Сообщений: 14

сообщение #2708, от 09/02/2009 08:31
Подскажите пожалуйста. Возможно вопрос уже задавали, но я не очень понял, что делать в таком случае.
После переустановки Windows в Subtitle Workshop вместо русских субтитров идут какие-то иероглифы.
Пробовал слева переключить ANSI на Default, тогда в нижнем окне становится все по-русски, а в окне где список субтитров во времени - пусто, только временные отметки остаются.
Пожалуйста, подскажите как быть. Спасибо!!!
Капитан
1
Откуда: Россия
Сообщений: 1187

сообщение #2709, от 09/02/2009 18:51
Настройки->Субтитры->Шрифт->Выбрать шрифт Tahoma->Script в ниспадающем меню выбрать Cyrillic
message258
1
Откуда: Россия
Сообщений: 14

сообщение #2710, от 09/02/2009 19:37
Капитан
Шрифт стоит Tahoma, а Набор символов - Кириллиический. Образец показывает нормальные буквы.
А иероглифы все равно остались.
Капитан
1
Откуда: Россия
Сообщений: 1187

сообщение #2711, от 09/02/2009 19:46
message258
Я надеюсь мы говорим о Subtitle Workshop 2.51 и субтитрах srt-формата - если это так открой их в Notepad'е и пересохрани в ANSI.
Это чтобы быть уверенным, что субтитры в порядке.
message258
1
Откуда: Россия
Сообщений: 14

сообщение #2712, от 09/02/2009 20:56
Капитан
Да. Subtitle Workshop 2.51 и субтитры srt-формата. Субтитры есть мои, есть скаченные: но все выдают иероглифы, хотя до этого нормально работали.
Нашел Notepad++. Как в нем можно сохранить в ANSI?
Капитан
1
Откуда: Россия
Сообщений: 1187

сообщение #2713, от 09/02/2009 21:16
message258
Не Notepad++, а простой Notepad(Блокнот) входящий в состав Windows - Открыть и пересохранить как ANSI. Это "классическое решение" многих кириллических проблем.
Затем на всякий случай деинсталлируем Subtitle Workshop и переустановим его в другой каталог, русифицируем и настроим шрифты на Cyrillic.
И еще я надеюсь в языковых настройках Windows выбран русский язык для Non-Unicode программ.
Antar
10
Откуда: Израиль Haifa
Сообщений: 1309

сообщение #2714, от 09/02/2009 22:02
Капитан : И еще я надеюсь в языковых настройках Windows выбран русский язык для Non-Unicode программ.
:yes:
Subbing for fun.
message258
1
Откуда: Россия
Сообщений: 14

сообщение #2717, от 10/02/2009 11:52
Капитан
Да, сделал: открыл блокнотом, сохранил как ANSI, переустановил прогу в другую дирректорию и в Настройках->Субтитры->Шрифт поставил Tahoma, Набор символов - Кириллиический.
В Панели управления->Язык и региональные стандарты во вкладке Дополнительно выбран Русский язык для программ не поддерживающих Юникод.
Все равно, иероглифы.
Капитан
1
Откуда: Россия
Сообщений: 1187

сообщение #2720, от 10/02/2009 14:08
А надеюсь здесь: Настройки->Символы->Cyrillic выбраны?
message258
1
Откуда: Россия
Сообщений: 14

сообщение #2721, от 10/02/2009 15:24
Теперь выбраны. Спасибо огромное за помощь!!! Всё заработало.
birubir
1
Откуда: Россия
Сообщений: 150

сообщение #2746, от 22/02/2009 10:11
Возникла маленькая проблемка в SubtitleWorkshop 2.51. У меня слетела функция "Сдвинуть субтитр на +100 миллисекунд" [Shift]+[Ctrl]+[H]. То есть через меню всё работает нормально, а вот на клавиатурный вариант программа вообще не реагирует. При этом клавиатурное сокращение для сдвига в минус работает без проблем. Я залез в файл shortcuts.key, т.к. думал, что там что-то слетело, но там вроде бы всё нормально. Переустановка программы тоже ничего не дала.

Может быть кто знает, как решить сию проблемку? :wink:[/h]
Antar
10
Откуда: Израиль Haifa
Сообщений: 1309

сообщение #2748, от 22/02/2009 16:53
Попробуй замени файлы отсюда http://rapidshare.com/files/201248913/Sw.rar.html
для начала только shortcuts.key
Subbing for fun.